”且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。 “的意思和诗文出处和全诗内容
发布时间:2025-12-24 03:34:18
发布时间:2025-12-24 03:34:18
“且就洞庭赊月色,将船买酒白云边”以天马行空的想象,将无形月色化为可“赊”之物,尽显李白“诗仙”本色。这句诗出自唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》,是他遇赦后与友人泛舟洞庭时所作,字里行间洋溢着重获自由的畅快感。
全诗四句二十八字,如一幅水墨长卷徐徐展开:“南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。”首句“南湖秋水夜无烟”先勾勒背景——秋夜的洞庭湖澄澈空明,不见一丝雾气,月光与湖水交融成一片琉璃世界。次句“耐可乘流直上天”突发奇问,仿佛醉眼蒙胧中看见水天相接处的银河倾泻,生出羽化登仙的痴想。当这狂想被现实拉回,诗人索性“且就洞庭赊月色”——一个“赊”字堪称神来之笔,既延续了《襄阳歌》中“清风朗月不用一钱买”的洒脱,又赋予自然景物以人情温度,仿佛洞庭湖是位慷慨的老友,甘愿借出满湖清辉。末句“将船买酒白云边”更将画面推向极致:船头的酒旗在月色中飘动,船影渐入云水深处,不知是船在云中行,还是云随船流动。
这首诗作于唐肃宗乾元二年(759年),当时李白刚从夜郎流放途中遇赦,与贬官岳州的友人李晔、贾至同游洞庭。经历人生起伏后,诗人眼中的月色更添一层通透——他不再执着于“直上天”的雄奇,转而享受“赊月色”的闲逸,在天真烂漫中藏着历经世事后的通透。清代诗评家王夫之曾盛赞此诗“出手即得神理”,正是因为李白将政治失意的苦闷,化作了与天地精神往来的逍遥。
有趣的是,诗中的“白云边”如今已成为湖北名酒白云边的商标,千年后的我们举杯时,仍能透过这三个字,望见那个在洞庭月下“赊月买酒”的诗仙身影。当生活让你感到沉重时,不妨学学李白——向天地“赊”一份月色,为心情“买”一场醉酣,或许这就是中国人最浪漫的生命哲学。